РУБРИКИ |
English Literature books summary |
РЕКОМЕНДУЕМ |
|
English Literature books summaryMoses the tame raven is the most difficult animal for the pigs to persuade to join the revolution. Moses claims that he knows of the existence of a magical place called Sugarcandy Mountain, and his tales are a constant distraction to the other animals. Revolution comes earlier than anyone expected, when Mr. Jones gets so drunk that he is unable to go feed the animals. After a day and a half without food, the hungry animals finally riot and break into the feeding area themselves, prompting Mr. Jones and his field hands to come outside. The animals attack them with a vengeance, and the men flee, leaving Manor Farm to the animals. Mrs. Jones wakes up during the commotion, and when she discovers what has happened, she runs off with a suitcase of clothes herself. The animals rejoice, walking over the farm to examine their property, curiously investigate the farmhouse interior, and celebrate with extra rations of food. The next morning, Snowball repaints the sign reading "Manor Farm" to say "Animal Farm," and he and Napoleon introduce the animals to The Seven Commandments, which form the tenets of their "Animalism": Whatever goes upon two legs is an enemy. Whatever goes upon four legs, or has wings, is a friend. No animal shall wear clothes. No animal shall sleep in a bed. No animal shall drink alcohol. No animal shall kill another animal. All animals are created equal. The cows by this time need milking, so the pigs manage to milk them. Several of the animals want some of the milk for themselves, but Napoleon distracts them, saying that they have more important things to attend to and that he will take care of it. Later that day, the animals notice that the milk had disappeared. Chapter Three: Summary The Animalism regime begins very promisingly, with all the animals working industriously to improve the farm, and enjoying the feeling of self- governance and "animal pride" which their regime produces. Inspired by the idea that they would enjoy the fruits of their own labors for the first time, the animals overcome the challenges of farming without man and bring in the largest harvest Animal Farm has ever produced. Boxer the horse becomes a model of hard work and devotion to the cause, and adopts the personal motto, "I will work harder". The pigs do not actually perform any work, but instead supervise and coordinate the work for the rest of the animals. Mollie the mare is the only animal who shirks work. Benjamin, the old donkey, remains unchanged after the revolution, and cryptically says that "Donkeys live a long time." The animals observe a flag-raising ritual on Sundays, which is a day of rest for them. Snowball forms an array of committees aimed at social improvements, education, training, and the like. The education program achieves the greatest success, with all the animals achieving some degree of literacy. After the discovery that the stupider animals could not learn the Seven Commandments, Snowball reduces the tenets down to the maxim "Four legs good, two legs bad," which even the sheep can memorize, and bleat for hours on end. The dogs have a litter of nine puppies, which Napoleon takes under the guise of educating them. He keeps them secluded in the loft, and soon the other animals forget about them. After the apple harvest, the pigs announce that they will reserve all the apples and milk for themselves, to fuel the strenuous efforts required to manage the farm. The other animals reluctantly acquiesce. Chapter Four: Summary News of the rebellion at Animal Farm spreads quickly to the rest of the animals in England, and the words to "Beasts of England" can soon be heard on farms everywhere. Emboldened by the Animal Farm revolution, other previously subdued animals begin displaying subversive behavior in subtle ways, such as tearing down fences and throwing riders. This development alarms the local farmers, who have listened to Mr. Jones's tale of woe at the Red Lion tavern where he now spends most of his time. Alarmed by the developments at Animal Farm and the threat of revolution spreading, the townsmen band together with Mr. Jones and attempt to reclaim his farm. The animals successfully defend it, led by the strategy and bravery of Snowball. A young farm hand is thrown to the ground by Boxer, and at first it appears that he has been killed, but he gains consciousness a few moments later and runs off. At the first gunshot, Mollie the mare runs into the barn in terror and buries her head in the hay. Snowball and Boxer are given medals for their courageous fighting. Chapter Five: Summary Unhappy with the new workload at Animal Farm, Mollie runs away to work pulling a dogcart for a man who feeds her sugar lumps, and she is never spoken of again. When winter comes, Snowball begins talking of a plan to build a windmill to bring electricity to the farm. Snowball has spent much of his spare time reading Mr. Jones's old books on farming techniques, and he envisions an Animal Farm where increased productivity will result in less work and more comfortable lifestyles for all the animals. Napoleon, who by this times disagrees with Snowball about almost everything, is bitterly opposed, and the animals become divided into two camps of supporters. Napoleon and Snowball also disagree about the best course of defense for the farm, with Snowball advocating the spread of the revolutionary spirit to neighboring farms, while Napoleon feels the animals should procure weapons and develop a military force. The animals are set to vote, and after Snowball's impassioned speech, Napoleon whistles for nine large dogs (the puppies that he has trained), and they attack Snowball and drive him off the farm. Napoleon becomes the single leader of the animals, abolishes their weekly debates and meetings, and announces that they will go through with the windmill scheme after all. The animals are initially dismayed by these developments, but Squealer eventually smoothes things over. Chapter Six: Summary The animals begin working like slaves to complete the harvest and build the windmill. Napoleon announces that the animals will now perform "voluntary" work on Sundays. Though the work is officially called voluntary, any animal who does not participate will have their food rations cut in half. To finance the completion of the windmill, Napoleon announces that Animal Farm will begin trading with the men who run nearby farms. The animals think they remember Old Major speaking against evil human habits such as trade. Squealer convinces the animals that they are only imagining it. The sight of Napoleon on four legs conducting business with the farm's trade agent Mr. Whymper, who stands upright, makes the animals so proud that they ignore their misgivings. The pigs then move into the farmhouse, and Squealer again convinces that animals that they are only imagining the earlier rules against sleeping in beds. Some of the animals go to check the Fourth Commandment, and discover that it actually reads "No animal shall sleep in a bed with sheets". Rather than realizing that the Commandment has been altered, the animals accept that they must have forgotten the ending before. The windmill is destroyed in a storm, and Napoleon blames it on Snowball, and places a reward on his head. Chapter Seven: Summary A hard winter comes, and the animals face near-starvation. To hide the food shortage from the outside world, Napoleon fills the grain bins with sand to fool Mr. Whymper. He also plants several animals at strategic locations during Mr. Whymper's visits so that he can hear them making "casual" (and false) remarks about food surpluses and increased rations. Napoleon announces the plan to sell a pile of timber to one of two neighboring farmers, Mr. Frederick or Mr. Pilkington. At Napoleon's bidding, Squealer announces that the hens will have to give up their eggs to be sold for money to buy grain. The hens refuse at first, but Napoleon cuts off their food rations until they relent, after nine of them have died from starvation. All sorts of acts of mischief and vandalism begin to surface, which are immediately attributed to Snowball. Soon after, Napoleon announces that an attempted rebellion has been discovered, and has several of the farm animals executed. The remaining animals react with fear and horror, and huddle around Clover the mare for comfort. She reminds them of Old Major's glorious speech and leads them all in "Beasts of England," which prompts Napoleon to forbid the singing of the song and replace it with the song "Animal Farm, Animal Farm, never through me shall thou come to harm". Chapter Eight: Summary The animals discover that after the executions, another commandment is different from how they remembered it; the Sixth Commandment now reads "No animal shall kill another animal without cause". Napoleon has a long poem praising his leadership painted on the side of the barn, and it is announced that the gun will be fired each year on his birthday. All orders are delivered through Squealer, with Napoleon living in near seclusion in the farmhouse and rarely appearing on the farm in person. When he does make public appearances, it is only while accompanied by a retinue of dogs and other servants. Napoleon announces the sale of the pile of timber to Frederick, a neighboring farmer whose acts of cruelty toward his animals are legendary. After the transaction, it is revealed the Frederick paid with forged bank notes. Napoleon pronounces a death sentence onto Frederick. Shortly thereafter, the farm is again attacked by neighboring farmers, led by Frederick himself. Napoleon appeals to Pilkington to help the cause of Animal Farm, but Pilkington's interest in the farm were only economic, and since he did not get the pile of timber, he refuses to help, sending Napoleon the message "Serves you right". The animals finally repel the farmers, but only with great difficulty, with Boxer sustaining a severe injury to his hoof and the windmill being destroyed in an explosion. Napoleon celebrates the victory by drinking lots of whisky, and despite his vicious hangover, the Fifth Commandment soon reads "No animal shall drink alcohol in excess". Chapter Nine: Summary More and more, the animals begin to think about the generous retirement plans that had been part of the ideology of the early Revolution. Life is hard for the animals, and rations continue to be reduced, except for the pigs, who are allowed to wear green ribbons on Sundays, drink beer daily, and actually seem to be gaining weight. To keep the animals from complaining about the obvious discrepancies, Squealer continually reads the animals reports which detail how much better off they are now then before the Revolution. Animal Farm is declared a Republic and must elect a President. Napoleon is the only candidate and is elected unanimously. Moses the raven returns after an absence of several years, still talking about the mystical Sugarcandy Mountain. Boxer falls ill and Napoleon promises to send him to a hospital, but the animals read the sign of the truck as he is hauled away and discover that he is being taken to the butcher's. Squealer eventually convinces the animals that they are mistaken. Chapter Ten: Summary Years pass, and many of the older animals, who remember life before the Revolution, die off. Only cynical Benjamin remains just as he always was. The animal population has increased, but not as much as would have been predicted at the Revolution's beginning. Talk of retirement for the animals stops, and the pigs, who have become the largest group of animals by far, form a bureaucratic class in the government. As Napoleon ages, Squealer assumes a position of increasing power, and learns to walk upright. He teaches the sheep to change their chant to "Four legs good, two legs better," and the Seven Commandments are replaced with a single commandment: "All animals are created equal, but some animals are more equal than others". The animals are once again uneasy by the new political developments, but they comfort themselves with the knowledge that at least they have no human master. Squealer begins to seek out the approval of the neighboring farmers for his efficiency and order at Animal Farm. The pigs invite a group of townsmen to dinner to inspect the efficiency of Animal Farm, and the men congratulate the pigs on their achievements, noting that the animals at Animal Farm did more work and required less food than any farm in the county. Napoleon refers to the farm animals as "the lower classes" and announces that Animal Farm will take back its original name of The Manor Farm. As the animal watch the dinner proceedings through the window, they realize with horror that they can no longer tell the pigs' faces from the human ones. Childe Harold by G.G.Byron Canto 1: A wayward, wild, immoral youth grows weary of his ways and seeks to gain a surer foothold on life by traveling. A rambling account follows in which Harold goes to Spain and Portugal, with momentary lapses where other areas of Europe are recalled. Familiarity with the area in the reader might make the descriptions more meaningful, but they are romantic nevertheless. Canto 2: Harold then journeys to the Baltics, where he is impressed by the fierce culture of the Albanians, and the past glory of Greece. A reminiscence and some extensive notes on the state of Greece and its bondage to foreign powers are included. The descriptions are often picturesque, but the poem as a whole lacks coherence. We see no growth in Harold-- in fact, it is not a story about him at all, but rather a poetic chronicle of travels and thoughts. As such, though, it is passable. Canto 3: This is a far superior piece of work to the last two cantos. Harold develops, affected by and reflecting deeply and interestingly on Waterloo and Napoleon in Belgium, on the Alps, the Rhine and the battles fought there. His cynicism begins to soften, and he begins to yearn for his beloved. With the place-descriptions are woven (this time, rather than simply interspersed as before) meditations on people, such as the Aventian princess Julia whose love for her father affected Byron so deeply; and Rousseau, of whom Byron is critical but admiring (see also his long thoughtful note on this subject); and Voltaire and Gibbon, who are acknowledged but claimed to be wrongheaded. Also, he thinks about nature as a respite from the "madding crowd" (fortified with a prose argument in a note), entertains what we would now call some "environmentalist" thoughts, and finally comments on his shunning of the world's trends and his sorrow as an estranged father to his girl. This canto is very like the meandering thoughts of a traveler or a wanderer. But here they are fruitful and bubble forth to a greater extent than in the first two. Canto 4: In keeping with the progression of this poem, this canto is the best of the four. In Italy, we see the places and hear reminiscences of the people, but these in this canto seem oddly secondary. Harold's journey is now admitted to be Byron's journey, and the meditations which the sites and scenes inspire are deep and thoughtful as never before. We get much more of an idea that this is Byron speaking to us rather than an imagined character; indeed, Byron in the prefatory letter calls the work his most thoughtful composition (as of 1818). He reaches highs of contemplation more than once-- on imagination and the eternal glimpses it brings; on suffering and painful memory; on solitude and its virtues and vices; on education; on man's humility and state of political and spiritual slavery; on freedom; on our poor souls and the illusory nature of love; on thought and truth; on the joys of the wilderness and the power of the ocean; and an excellent conclusion which humbly and thoughtfully closes the mind's eye of the reader in rest. Meanwhile, of course, we are shown Venice, several ancient sites, and (for the bulk of the canto) Rome, about whose history Byron muses, talking of the rise and fall of civilizations. We see the Pantheon, Circus, Coliseum, Vatican... and all inspire thought and reflection. No real conclusions are reached-- Harold/Byron does not have a sustained and rejuvenation epiphany-- but still we get the idea that he is better for having superfluity wrung from him on this trip. For, how can one descend to the level of a profligate again, after tasting the greatness which man has attained in a worldly sense, and being inspired by that to think (to some extent at least) of great things in a spiritual sense? The French Lieutenant's Woman by J.Fowles The first chapter describes Lyme Regis and its Cobb, a harbor quay on which three characters are standing: Charles Smithson, Ernestina Freeman, and Sarah Woodruff. The describing narrator has a distinctive voice, all- knowing yet intimate, with a wide-ranging vocabulary and evidently vast knowledge of political and geographical history. In one sentence the narrator sounds like a Victorian, as he remarks that the male character recently "had severely reduced his dundrearies, which the arbiters of the best English male fashion had declared a shade vulgar--that is, risible to the foreigner--a year or two previously." In the next sentence he sounds modern, as he describes how "the colors of the young lady's clothes would strike us today as distinctly strident." The narrator's double vision and double voice make him as important as the characters in this novel. Charles is a middle-aged bachelor and amateur paleontologist; Ernestina is his fiancйe, who has brought him to spend a few days with her aunt. Out of a chivalric concern for Sarah, Charles advises her to return from the end of the Cobb to a safer position, but she merely stares at him. As he reflects on this curious meeting, the narrator begins to comment on Charles's outlook on life and on the attitudes that were typical of the age in 1867, with occasional comparisons with 1967. Ernestina is revealed to be a pretty but conventional young woman. Sarah is an outcast who is reputed to be pining for the French lieutenant who has jilted her. Charles is earnest but intelligent enough to be aware of Ernestina's limitations. When he is looking for fossils along the wooded Undercliff, Charles discovers Sarah sleeping, and must apologize when she awakes and sees him observing her. As he returns to Lyme, he inquires about her at a nearby farm, whose owner tells him that the "French Loot'n'nt's Hoer" often walks that way. Sarah's employer, having separately become aware of that fact, forbids her to walk there any more. Sarah spends that night contemplating suicide, and Chapter 12 ends with two questions: "Who is Sarah? Out of what shadows does she come?" Chapter 13 begins "I do not know," and the narrator proceeds to discuss the difficulty of writing a story when characters behave independently rather than do his bidding. Charles, he complains, did not return to Lyme as the narrator had intended but willfully went down to the Dairy to ask about Sarah. But, the narrator concedes, times have changed, and the traditional novel is out of fashion, according to some. Novels may seem more real if the characters do not behave like marionettes and narrators do not behave like God. So the narrator, in effect, promises to give his characters the free will that people would want a deity to grant them. Likewise, the narrator will candidly admit to the artifice of the narration and will thereby treat his readers as intelligent, independent beings who deserve more than the manipulative illusions of reality provided in a traditional novel. Subsequent chapters contain representations of domestic life--a quiet evening with Charles and Ernestina, a morning with Charles and his valet, a concert at the Assembly Rooms. During this last, Charles reflects on where his life seems to be leading and on the fact that, as he puts it, he has become "a little obsessed with Sarah…or at any rate with the enigma she presented." He returns to the Undercliff, again finds Sarah there, and is shocked to be told by her that she is not pining for her French lieutenant, that he is married. The next time Charles encounters her in the Undercliff she offers Charles some fossils she has found and tells him that she thinks she may be going mad; she asks him to meet her there once more, when she has more time, so that she can tell him the truth about her situation and obtain his advice. Charles decides to seek advice himself and visits Dr. Grogan, an elderly bachelor and an admirer of Darwin, whose theories they discuss. When the conversation turns to Sarah, Grogan expresses the belief that she wants to be a victim. Sarah seems to bear out his view when she explains to Charles that she indeed became infatuated with the French lieutenant when he was recovering from an injury in the house, where Sarah was governess, and that she followed him when he left to return to France. She tells Charles that she quickly realized that he had regarded her only as an amusement, but that she "gave" herself to him nonetheless, doubly dishonoring herself by choice as well as by circumstances. She seems to be proud of her status as outcast, for it differentiates her from a society she considers unjust. Charles accepts her story--even finds it fascinating. When Charles returns to his room at the inn, he finds a telegram from his bachelor uncle Robert, summoning him home to the family estate he is in line to inherit. To Charles's surprise, Robert has decided to marry Bella Tomkins, a young widow, whose sons--if she has any--would displace Charles as heir. On Charles's return to Lyme Regis, Ernestina mentions that Sarah was seen returning from their last meeting in the Undercliff, where she had been forbidden to walk, and has been dismissed by Mrs. Poulteney. At his hotel, Charles finds a message from Sarah, urging him to meet her one more time. Charles has Dr. Grogan call off the search for Sarah, who, it was thought, might have killed herself Grogan again warns Charles against Sarah, this time by offering him a document to read about a case of bizarre behavior by a young woman in France who manages to get one of her father's officers unjustly convicted of attempting to rape her. Charles decides to meet Sarah again, despite the possibility that she may be deranged and trying to destroy him. When he finds her, she confesses that she deliberately allowed herself to be seen and, hence, dismissed. Charles is unable to resist kissing her but is bewildered. His feelings turn to dismay when they are stumbled on by Sam and Mary, his valet and Ernestina's aunt's servant, who have come to the Undercliff for their own privacy. Embarrassed, he swears them to secrecy. Now even more of two minds about his marriage, Charles decides to go to London to discuss his altered financial prospects with Ernestina's father, a prosperous merchant there. Mr. Freeman is more concerned for the happiness of his daughter, who evidently loves Charles dearly, so the engagement stands; but Charles is increasingly uncomfortable with, even trapped by, his situation. He goes to his club and drinks too much. He visits a brothel with two of his friends, but finds the entertainment repellant, and leaves. He picks up a Cockney streetwalker and returns to her flat with her; when she tells him her name is, coincidentally, Sarah, Charles becomes ill and, subsequently, returns to his room. The next morning Charles receives a letter from Grogan, and a note from Sarah with the name of a hotel in Exeter. Because the train station nearest to Lyme Regis is in Exeter, Charles must pass through that town on his way back from London. Having steamed open the note from Sarah, Sam is confident that they will spend the night in Exeter, so that Charles can visit Sarah, but they proceed to Lyme, where Charles and Ernestina are reunited. The narrator recounts that they go on to marry, have seven children, and live well into the twentieth century. In the next chapter, the narrator explains that this traditional ending is just one possibility, a hypothetical future for his characters. Charles recognized his freedom of choice and "actually" did decide to put up at Exeter for the night, precisely as Sam had expected. As the story resumes and continues to unfold, Charles visits Sarah at her hotel. He must see her in her room because she has supposedly injured her ankle, though she has purchased the bandage before the "accident" occurred. Charles is overcome by passion and takes her to bed, only to discover that she is a virgin, despite what she had told him about the French lieutenant. She confesses that she has deceived him, says that she cannot explain why and, furthermore, cannot marry him. Stunned by the whole experience, Charles visits a nearby church and meditates on the human condition. He decides that Sarah has been trying to "unblind" him with her stratagems, so that he would recognize that he is free to choose. He writes a letter to Sarah, telling her how much she means to him, and then returns to Lyme to call off his engagement. Sam does not deliver the letter. Ernestina is distraught when Charles tells her that he is unworthy to be her husband, more so when she realizes that the true reason is another woman. Sam correctly surmises that his master's star will wane as the marriage is called off, so determined to protect his prospect of marriage to Mary, he leaves his position as Charles's valet in hope that Ernestina's aunt and her father will help him. When Charles returns to Exeter, he finds Sarah gone to London, having left no forwarding address. As he follows her, by train, a bearded figure sits opposite Charles and watches him as he dozes. The character is the narrator himself, who professes not to know where Sarah is or what she wants; indeed, he is wondering what exactly to do with Charles. He compares writing a novel to fixing a fight in favor of one boxer or another; to seem less dishonest, he decides to show the "fight" as if "fixed" both ways, with different "victors," or endings. Because the last ending will seem privileged by its final position, he flips a coin to determine which ending to give first. The narrative resumes the description of Charles's search for Sarah. He checks agencies for governesses, patrols areas frequented by prostitutes, and advertises--all without success. He visits the United States and advertises there. Two years after she disappeared, Charles gets a cable from his solicitor saying that Sarah has been found. Charles hopes that Sarah has decided to answer the ad, but the narrator explains that Mary has seen Sarah enter a house in Chelsea, and that it is Sam who responded to the ad, now that he is a thriving employee of Mr. Freeman as well as a happy father and husband, but still slightly guilt-ridden over his having intercepted the letter at Lyme. When Charles arrives at Sarah's house, he finds her surprised to see him and not apologetic about having left him in ignorance of her whereabouts. She gradually is revealed to be living in the house of Dante Gabriel Rossetti and several other artists and models of the Pre-Raphaelite Brotherhood. Charles is shocked, partly by the rather notoriously unconventional company she is keeping and partly by her lack of repentance for having deceived him and left him in uncertainty. He accuses her of implanting a dagger in his breast and then twisting it. She decides not to let Charles leave without revealing that she has had a child by him, named Lalage. Chapter 60 ends with the three of them evidently on the threshold of some kind of future together. Chapter 61 begins with the bearded narrator in front of Sarah's house with a watch, which he sets back fifteen minutes and drives off. The narrative resumes with the same piece of dialogue from Chapter 60, about twisting the knife. In this version of the conversation, Charles sees that she cannot marry without betraying herself, and that he cannot accept her on more independent terms. He leaves without realizing that the child he notices on the way out is his. The narrator ends the novel by noting that Charles has at least begun to have some faith in himself, despite his not feeling that he understands Sarah, and that the reader should not imagine that the last ending is any less plausible than the one before it. French Lieutenant’s Woman in Russian Краткое содержание Ветреным мартовским днем 1867 г. вдоль мола старинного городка Лайм- Риджиса на юго-востоке Англии прогуливается молодая пара. Дама одета по последней лондонской моде в узкое красное платье без кринолина, какие в этом провинциальном захолустье начнут носить лишь в будущем сезоне. Ее рослый спутник в безупречном сером пальто почтительно держит в руке цилиндр. Это были Эрнестина, дочь богатого коммерсанта, и ее жених Чарльз Смитсон из аристократического семейства. Их внимание привлекает женская фигура в трауре на краю мола, которая напоминает скорее живой памятник погибшим в морской пучине, нежели реальное существо. Ее называют несчастной Трагедией или Женщиной французского лейтенанта. Года два назад во время шторма погибло судно, а выброшенного на берег со сломанной ногой офицера подобрали местные жители. Сара Вудраф, служившая гувернанткой и знавшая французский, помогала ему, как могла. Лейтенант выздоровел, уехал в Уэймут, пообещав вернуться и жениться на Саре. С тех пор она выходит на мол, "слоноподобный и изящный, как скульптуры Генри Мура", и ждет. Когда молодые люди проходят мимо, их поражает ее лицо, незабываемо-трагическое: "скорбь изливалась из него так же естественно, незамутненно и бесконечно, как вода из лесного родника". Ее взгляд-клинок пронзает Чарльза, внезапно ощутившего себя поверженным врагом таинственной особы. Чарльзу тридцать два года. Он считает себя талантливым ученым- палеонтологом, но с трудом заполняет "бесконечные анфилады досуга". Проще говоря, как всякий умный бездельник викторианской эпохи, он страдает байроническим сплином. Его отец получил порядочное состояние, но проигрался в карты. Мать умерла совсем молодой вместе с новорожденной сестрой. Чарльз пробует учиться в Кембридже, потом решает принять духовный сан, но тут его спешно отправляют в Париж развеяться. Он проводит время в путешествиях, публикует путевые заметки - "носиться с идеями становится его главным занятием на третьем десятке". Спустя три месяца после возвращения из Парижа умирает его отец, и Чарльз остается единственным наследником своего дяди, богатого холостяка, и выгодным женихом. Неравнодушный к хорошеньким девицам, он ловко избегал женитьбы, но, познакомившись с Эрнестиной Фримен, обнаружил в ней незаурядный ум, приятную сдержанность. Его влечет к этой "сахарной Афродите", он сексуально неудовлетворен, но дает обет "не брать в постель случайных женщин и держать взаперти здоровый половой инстинкт". На море он приезжает ради Эрнестины, с которой помолвлен уже два месяца. Эрнестина гостит у своей тетушки Трэнтер в Лайм-Риджисе, потому что родители вбили себе в голову, что она предрасположена к чахотке. Знали бы они, что Тина доживет до нападения Гитлера на Польшу! Девушка считает дни до свадьбы - осталось почти девяносто... Она ничего не знает о совокуплении, подозревая в этом грубое насилие, но ей хочется иметь мужа и детей. Чарльз чувствует, что она влюблена скорее в замужество, чем в него. Однако их помолвка - взаимовыгодное дело. Мистер Фримен, оправдывая свою фамилию (свободный человек), прямо сообщает о желании породниться с аристократом, несмотря на то что увлеченный дарвинизмом Чарльз с пафосом доказывает ему, что тот произошел от обезьяны. Скучая, Чарльз начинает поиски окаменелостей, которыми славятся окрестности городка, и на Вэрской пустоши случайно видит Женщину французского лейтенанта, одинокую и страдающую. Старая миссис Поултни, известная своим самодурством, взяла Сару Вудраф в компаньонки, чтобы всех превзойти в благотворительности. Чарльз, в обязанности которого входит трижды в неделю наносить визиты, встречает в ее доме Сару и удивляется ее независимости. Унылое течение обеда разнообразит лишь настойчивое ухаживание голубоглазого Сэма, слуги Чарльза, за горничной мисс Трэнтер Мэри, самой красивой, непосредственной, словно налитой девушкой. На следующий день Чарльз вновь приходит на пустошь и застает Сару на краю обрыва, заплаканную, с пленительно-сумрачным лицом. Неожиданно она достает из кармана две морские звезды и протягивает Чарльзу. "Джентльмена, который дорожит своей репутацией, не должны видеть в обществе вавилонской блудницы Лайма", - произносит она. Смитсон понимает, что следовало бы подальше держаться от этой странной особы, но Сара олицетворяет собой желанные и неисчерпаемые возможности, а Эрнестина, как он ни уговаривает себя, похожа, порою на "хитроумную заводную куклу из сказок Гофмана". В тот же вечер Чарльз дает обед в честь Тины и ее тетушки. Приглашен и бойкий ирландец доктор Гроган, холостяк, много лет добивающийся расположения старой девы мисс Трэнтер. Доктор не разделяет приверженности Чарльза к палеонтологии и вздыхает о том, что мы о живых организмах знаем меньше, чем об окаменелостях. Наедине с ним Смитсон спрашивает о странностях Женщины французского лейтенанта. Доктор объясняет состояние Сары приступами меланхолии и психозом, в результате которого скорбь для нее становится счастьем. Теперь встречи с ней кажутся Чарльзу исполненными филантропического смысла. Однажды Сара приводит его в укромный уголок на склоне холма и рассказывает историю своего несчастья, вспоминая, как красив был спасенный лейтенант и как горько обманулась она, когда последовала за ним в Эймус и отдалась ему в совершенно неприличной гостинице: "То был дьявол в обличий моряка!" Исповедь потрясает Чарльза. Он обнаруживает в Саре страстность и воображение - два качества, типичных для англичан, но совершенно подавленных эпохой всеобщего ханжества. Девушка признается, что уже не надеется на возвращение французского лейтенанта, потому что знает о его женитьбе. Спускаясь в лощину, они неожиданно замечают обнимающихся Сэма и Мэри и прячутся. Сара улыбается так, как будто снимает одежду. Она бросает вызов благородным манерам, учености Чарльза, его привычке к рациональному анализу. В гостинице перепуганного Смитсона ждет еще одно потрясение: престарелый дядя, сэр Роберт, объявляет о своей женитьбе на "неприятно молодой" вдове миссис Томкинс и, следовательно, лишает племянника титула и наследства, Эрнестина разочарована таким поворотом событий. Сомневается в правильности своего выбора и Смитсон, в нем разгорается новая страсть. Желая все обдумать, он собирается уехать в Лондон. От Сары приносят записку, написанную по-французски, словно в память о лейтенанте, с просьбой прийти на рассвете. В смятении Чарльз признается доктору в тайных встречах с девушкой. Гроган пытается объяснить ему, что Сара водит его за нос, и в доказательство дает прочитать отчет о процессе, проходившем в 1835 г. над одним офицером. Он обвинялся в изготовлении анонимных писем с угрозами семье командира и насилии над его шестнадцатилетней дочерью Мари. Последовала дуэль, арест, десять лет тюрьмы. Позже опытный адвокат догадался, что даты самых непристойных писем совпадали с днями менструаций Мари, у которой был психоз ревности к любовнице молодого человека.. Однако ничто не может остановить Чарльза, и с первым проблеском зари он отправляется на свидание. Сару выгоняет из дома миссис Поултни, которая не в силах перенести своеволие и дурную репутацию компаньонки. Сара прячется в амбаре, где и происходит ее объяснение с Чарльзом. К несчастью, едва они поцеловались, как на пороге возникли Сэм и Мэри. Смитсон берет с них обещание молчать и, ни в чем не признавшись Эрнестине, спешно едет в Лондон. Сара скрывается в Эксетере. У нее есть десять соверенов, оставленные на прощание Чарльзом, и это дает ей немного свободы. Смитсону приходится обсуждать с отцом Эрнестины предстоящую свадьбу. Как-то, увидев на улице проститутку, похожую на Сару, он нанимает ее, но ощущает внезапную тошноту. Вдобавок шлюху также зовут Сарой. Вскоре Чарльз получает письмо из Эксетера и отправляется туда, но, не повидавшись с Сарой, решает ехать дальше, в Лайм-Риджис, к Эрнестине. Их воссоединение завершается свадьбой. В окружении семерых детей они живут долго и счастливо. О Саре ничего не слышно. Но этот конец неинтересен. Вернемся к письму. Итак, Чарльз спешит в Эксетер и находит там Сару. В ее глазах печаль ожидания. "Мы не должны... это безумие", - бессвязно повторяет Чарльз. Он "впивается губами в ее рот, словно изголодался не просто по женщине, а по всему, что так долго было под запретом". Чарльз не сразу понимает, что Сара девственна, а все рассказы о лейтенанте - ложь. Пока он в церкви молит о прощении, Сара исчезает. Смитсон пишет ей о решении жениться и увезти ее прочь. Он испытывает прилив уверенности и отваги, расторгает помолвку с Тиной, готовясь всю жизнь посвятить Саре, но не может ее найти. Наконец, через два года, в Америке, он получает долгожданное известие. Возвратившись в Лондон, Смитсон обретает Сару в доме Росетти, среди художников. Здесь его ждет годовалая дочка по имени Лалаге (ручеек). Нет, и такой путь не для Чарльза. Он не соглашается быть игрушкой в руках женшины, которая добилась исключительной власти над ним. Прежде Сара называла его единственной надеждой, но, приехав в Эксетер, он понял, что поменялся с ней ролями. Она удерживает его из жалости, и Чарльз отвергает эту жертву. Он хочет вернуться в Америку, где открыл "частицу веры в себя". Он понимает, что жизнь нужно по мере сил претерпевать, чтобы снова выходить в слепой, соленый, темный океан. Gulliver’s Travels by Daniel Defoe Context Gulliver's Travels was published in 1726 by satirist Jonathan Swift. Because it can be read as a fantasy novel, a story for children, and a social satire, its tales of dwarves, giants, oating islands and talking horses have long entertained readers from every age group. It has often been issued with long passages omitted, particularly those concerning bodily functions and other distasteful topics. Even without these passages, however, Gulliver's Travels serves as a biting satire, and Swift ensures that it is both humorous and critical, constantly criticizing British and European society through its descriptions of imaginary countries. The book was originally published as Travels to Several Remote Nations of the World by Captain Lemuel Gulliver. It is set at the turn of the 18th century, and it details four journeys made over the course of several years. It describes only vaguely the locations of the fantastic lands to which Gulliver travels, ultimately insisting that European maps are too awed to allow them to be easily found. There is a general tone of mockery in the text, echoing the sarcastic voice found in other works by Swift (e.g. "A Modest Proposal"). Gulliver is sometimes wise, sometimes foolish, but always eager to please his new masters. The sarcastic tone of the text sets Swift himself as a kind of foil to Gulliver; unlike his protagonist, Swift's purpose was no doubt to annoy the leaders of Britain rather than please them. Swift wrote Gulliver's Travels at a time of political change and scientific invention, and many of the events he describes in the book can easily be linked to contemporary events in Europe. One of the reasons that the stories are deeply amusing is that, by combining real issues with entirely fantastic situations and characters, they suggest that the realities of 18th-century England were as fantastic as the situations in which Gulliver finds himself. Characters Gulliver The narrator and protagonist of the story, Lemuel Gulliver is a English ship's surgeon carried by circumstance into a series of adventures in strange parts of the world. He is well-traveled and speaks several languages. The Emperor The ruler of Lilliput; he, like all Lilliputians, is less than six inches tall. Reldresal A government official in Lilliput; he befriends Gulliver and warns him when his life is threatened. The farmer Gulliver's first master in Brobdingnag; in order to make money, he puts Gulliver on display around Brobdingnag. Glumdalclitch The farmer's nine-year-old daughter; she becomes Gulliver's friend and nursemaid. The Queen The Queen of Brobdingnag. The King The King of Brobdingnag. Yahoo Unkempt beasts who live under the power of the Houyhnhnms; they are strong, malicious, and cowardly, and resemble humans in most respects. Houyhnhnms Horses who maintain a simple, peaceful society, in which the Yahoos are subordinate; they befriend Gulliver, but cannot accept him as an equal. Summary Gulliver's Travels details a sailor's journey to four very different fantastical societies. The first, Lilliput, is populated by miniature people who brought wars over the proper way to break an egg. The second, Brobdingnag, is inhabited by giants who put Gulliver on display as a curiosity. The third consists of a kingdom governed by a king who lives on a oating island; the kingdom also contains an academy of scientists performing futile experiments, such as trying to extract sunbeams from cucumbers. The fourth is a society in which human-like creatures are made to serve their horse-like superiors, the Houyhnhnms. In his first adventure, in Lilliput, Gulliver becomes a hero by destroying an enemy's fleet of ships. He is constantly under threat of execution by the little people of Lilliput, however, who believe that trivial crimes deserve severe punishments. The willingness of the Lilliputians and their enemies to risk their lives in defense of their methods of egg-breaking is a way for Swift to criticise the European tendency to focus on, and _get over, trivialities. In his next adventure, in Brobdingnag, Gulliver finds himself in the opposite situation, now many times smaller than his hosts. He is made to see things up close, and notices things that would have escaped him had the people been his own size. To him, the Brobdingnagians seem vulgar and ugly, since the aws, which would be invisible on smaller beings, become all too obvious when expanded to their gargantuan size. Gulliver is treated poorly by the farmer who first discovers him, but is then rescued by the Queen, who turns him into a pet. The giants see him, and the society from which he comes, as tiny and insignificant. Next, Gulliver visits the oating island of Laputa, where he encounters a government so absorbed in its theories that the King must be aroused during conversation by being hit with a stick. While the people on the oating island concern themselves with theories, the people of the kingdom Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 |
|
© 2008 |
|